dimarts, 2 de juny del 2009
Expressions rústiques valencianes traduïdes per als Castellans
YEEE! : hola.
AU: Adiós
MONE / NEMON/AU/AMON: vámonos.
MECAGUEN-LA FIGATATIA : Discrepo de su opinión, estoy bastante en desacuerdo / Saludo a un conocido que hace tiempo que no ve.
MECAGUENLAMAREQUELAPARIT-ALFILLDEPUTAIXE : discrepo con su punto de vista, y/o con la acción (muchas veces relcionada con la conducción) que acaba de realizar.
VES A FER LA MÀ: Aleje su sombrilla un poco de mi toalla que me hace sombra, gracias.
YEEEEEEEP FILL DE putaaa, ¿A ON VAS?: saludo a un conocido
NEM A FER-MO'N UNA: Me voy a tomar una cervecita
XE, ¿SERÀ PER DINERS COLLONS?: Variante de 'che, això ho pague yo'.
A RAS DE FIGA: Minifalda
'RINXOPARRÚS: Falda aún más pequeña que la minifalda
PER COLLONS: Necesariamente, por necesidad.
VES I GITA'T: no digas tonterias.
SI LA VISTA NO M´ANGANYA, PORTE UNA BONA CASTANYA: referente al estado de embriaguez
NYàS! : cuando le das algo a alguien (emplear la expresión mientras se lo dais)
MESINFOT: no me importa demasiado
MENINFOTS: Habitantes de la terreta, nativos.
SANGONERETA: chupa tintas, tragón
AMOLLAR: Soltar donde se pueda, dejar caer.
FIGAMOLLA: Llorona
PANFIGOL: Persona tranquila
SUMBALI: Echar a correr / pegarle a alguien.
LLUNT : lejos
MOLT LLUNT : muy lejos
A FER LA MÀ: muy muy lejos
AUSAES, 'GONIA QUE DONES!: No acaba de caerme bien usted.
¿T'AUELA QUAN PIXA FA CLOTET?: Ya vale con el cachondeo, gracias.
PIXES ALT I FAS CLOTET: Alto de miras
LA FIGA TA TIA ROSSEGA KIKOS: La hermana de tu madre tiene mal humor.
TINC EL PIU ANCÉS EN FLAMES: Cariño, esta noche vamos a tener relaciones.
TIRA MÉS UN PÈL DE FIGA Q' UNA MAROMA DE BARCO: lo que consigue una mujer no lo consigue nadie
FARDAXO / SARVAXO: bicho grande
VALENCIANOTA: mujer que le gusta todo lo relacionado con Valencia.
AMARRAELPONIIIII / AGARRA-LI EL MORRO A LA BURRA: tranquilizateeeee!
VAIG COM CAGALLÓ PER SÈQUIA: Ir sin rumbo fijo.
ALÇA EL RABO, PERDIGOT: Espavílate, vamos.
SI T´ARREE UNA NYESPLA VORÀS: Amenaza
AGARRA'T QUE VE (CURVA): La vamos a liar
AÇÓ ES MEL DE ROMER: Que es muy bueno-bonito
A CAGAR A L'HORT: Vete, fuera de aquí.
AMAGUEU-SE LES CARTERES: Llegada de alguien inesperado
ME CAGUEN (DÉU/ DÉNIA/ DEN /LA FIGUERETA / L'HÒSTIA): Expresión de multiples aplicaciones según estado de ánimo.
LA MARE QUE VA...: Exclamación
CAP DE SURO: Cabezón, tonto, bobalicón
LA FIGA EM FA PALMES: Guapo, me gustas.
HI HA MéS DIES QUE LLONGANISES: Aún queda tiempo
VAS A LA MAR I NO TROBES AIGUA: Despistado
Xè! VES I TOCA'T EL COLLONS: Hágame el favor de no molestar.
ANIMAL DE SÈQUIA: Bruto
COM SI CAGARES, PERÒ PA CA DINS: eso es una tonteria//imposible
xe, DE VERES, COM SI MENJARES PERES I LES CAGARES SANCERES: de verdad de la buena
AIXÓ ES BUFAR EN CALDO GELAT: no tiene usted nada que hacer en el asunto
TAPEROT: Tonto
ME CAGUE EN LA MARE QUEM VA PARIR: Caramba!
AH! REDÉU: Madre mía
Xe QUÈ Bò: Me gusta.
¿Açò? ¿¿Açò?? AÇÒ ÉS MASSA,TU: ¡qué barbaridad!
TU NI TENS VERGONYA NI LA CONEIXES: Es usted un poco madrileño, caramba.
XE, ¡¡VES I TIRA A FER LA Mà!!: Vuélvase usted a Madrid, gracias.
NI XIXA NI LLIMONà: no servir para nada o poca cosa
TINDRE POCA ESPENTA: no tener iniciativa
TOT PER L'AIRE: Caracoles!! Caramba!
TIRA-LIIII: Continue usted
JUA, JUA I VORÀS...: Aplicable a multitud de situciones, sule terminar con 'L'hòstia que t´emportes'
COLLONS: Testículos. Generalmente se usa para todo, al comenzar o terminar la frase puede variar el significado de la misma.
MENGES MéS QUE EL TIO SANGONERA (QUE VA MORIR DE UNA FARTERA): Come usted mucho.
A MANTA! : en cantidad...
BORINOT: Torpe, bruto.
AU CACAU: Hasta luego Lucas
IXE ÉS UN SANGUANGO: ese es un madrileño desgraciado
SI TE PEGUE UNA LLENYÀ EL REVENTE COM UNA MAGRANA : ¿Puede usted dejar de molestarme?
MA QUEEE ERES..., MA' QUEEEE T'AGRà..: Hay que ver, hay que ver...(expresión de reproche)
HA PEGAT UN ESCLAFLIT : ha explotado.
FUIG DEL MIG HÒSTIAAAA: apartate por favor...
QUINA FOTRACÀ: Caramba, cuanta cantidad
XEEE VAAA, Xe : venga, va
MECAGUEN EL FILLDEPUTA MADRILENYO IXE: ....si oyes esto mejor sal corriendo.
Etiquetes de comentaris:
Curiositats,
Humor
Expressions rústiques valencianes traduïdes per als Castellans
2009-06-02T14:07:00+02:00
LoyKaPV
Curiositats|Humor|
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)